您好,欢迎来到日本购物网! 请登录 免费注册 [帮助中心]
8:30-12:00/13:00-18:30
400-668-2606
【10CD】バッハ カンタータ集 Vol.2 隠れた巨匠ヴェルナーのカンタータ集 Barchet, Rampal, Reichelt, Sailer, Giebel… 戦後派の金字塔
【10CD】バッハ カンタータ集 Vol.2 隠れた巨匠ヴェルナーのカンタータ集 Barchet, Rampal, Reichelt, Sailer, Giebel… 戦後派の金字塔 [浏览原始页面]
当前价:870 日元(合43.15人民币)

加价单位:10 日元/0.50 人民币

一口价:8888 日元 合 440.84 人民币
当前最高出价者: パックマン 出价次数:35
距结束:
0
手动刷新
升级包月会员,免预付款出价! 《会员制说明》
卖方资料

卖家账号:クラシックレア盤・なうたろう

卖家评价:好评:1027 差评:21

店铺卖家:不是

发货地址:鳥取県

商品信息

拍卖号:o1202939124

结束时间:10/15/2025 21:56:52

日本邮费:卖家承担

可否退货:不可

开始时间:10/09/2025 07:56:52

商品成色:二手

自动延长:可

个 数:1

提前结束:可

最高出价:パックマン

拍卖注意事项

1、【自动延长】:如果在结束前5分钟内有人出价,为了让其他竞拍者有时间思考,结束时间可延长5分钟。

2、【提前结束】:卖家觉得达到了心理价位,即使未到结束时间,也可以提前结束。

3、参考翻译由网络自动提供,仅供参考,不保证翻译内容的正确性。如有不明,请咨询客服。

4、本站为日拍、代拍平台,商品的品质和卖家的信誉需要您自己判断。请谨慎出价,竞价成功后订单将不能取消。

5、违反中国法律、无法邮寄的商品(注:象牙是违禁品,受《濒临绝种野生动植物国际贸易公约》保护),本站不予代购。

6、邮政国际包裹禁运的危险品,邮政渠道不能发送到日本境外(详情请点击), 如需发送到日本境外请自行联系渠道。



商品説明

出品者コメント:先日出品のマタイとロ短調ミサ曲で、すっかりやられてしまった隠れ戦後派。今となってはリヒターより貴重、数奇な運命もすごい Vol1も近日出品
フリッツ・ヴェルナーの芸術-2
バッハ:カンタータ選集-2

BWV 8/BWV 10/BWV 19/BWV 21/BWV 26/BWV 50/BWV 51/BWV 53/BWV 56/BWV 70/BWV 78/BWV 79/BWV 80/BWV 85 *第1回録音/BWV 90/BWV 98/BWV 102/BWV 105/BWV 106/BWV 119/BWV 130/BWV 131/BWV 137/BWV 140 *第2回録音/BWV 140 *第1回録音/BWV 147/BWV 149/BWV 150/BWV 180/BWV 200

ハイルブロン・ハインリヒ・シュッツ合唱団

プフォルツハイム室内管弦楽団
ハイルブロン=ヴュルテンベルク室内管弦楽団
指揮:フリッツ・ヴェルナー

収録曲
ディスク 1
01. カンタータ第21番《わがうちに憂いは満ちぬ》bwv 21: : シンフォニア
02. 多声合唱: わがうちに憂いは満ちぬ Ich Hatte Viel Bek#ummernis
03. アリア(ソプラノ): ため息、涙、憂い、苦しみ Seufzer, Tr#anen, Kummer, Not
04. レチタティーウ゛ォ(テノール): いかなれば汝、わが神よ Wie Hast Du Dich, Mein Gott
05. アリア(テノール): にがき涙の川 B#ache Von Gesalznen Z#ahren
06. 多声合唱: わが魂よ、汝なんぞうなだるるや Was Betr#ubst Du Dich, Meine Seele
07. レチタティーウ゛ォ(ソプラノ / バス―対話曲): ああイエスよ、わが安き Ach Jesu, Meine Ruh
08. 二重唱アリア(ソプラノ / バス): 来ませ、わがイエス Komm, Mein Jesu
09. 多声合唱(定旋律テノール & ソプラノ): わが魂よ、汝の平安にかえれ Sei Nun Wieder Zufrieden
10. アリア(テノール): 喜べ、魂よ Erfreue Dich, Seele
11. 多声合唱: 屠られたまいし小羊こそ Das Lamm, Das Erw#urget Ist
12. カンタータ第10番《わがこころは主をあがめ》bwv 10: : 多声合唱(定旋律ソプラノ→アルト): わがこころは主をあがめ Meine Seel Erhebt Den Herren
13. アリア(ソプラノ): 強き全能の主 Herr, Der Du Stark Und M#achtig Bist
14. レチタティーウ゛ォ(テノール): いと高き者の慈しみと真実は Des H#ochsten G#ut Und Treu
15. アリア(バス): 権力ある者を神はその座より引落し Gewaltige St#o\st Gott Vom Stuhl
16. 二重唱(アルト / テノール & 器楽コラール): 神は憐れみを忘れたまわず Er Denket Der Barmherzigkeit
17. レチタティーウ゛ォ(テノール): 神古き代々の族長らに Was Gott Den V#atern Alter Zeiten
18. コラール(和声合唱): 讚美と栄光、神にあれ Lob Und Preis Sei Gott Dem Vater
19. カンタータ第53番《いざ打てかし、願わしき時の鐘よ》bwv 53 アリア(アルト): いざ打てかし、願わしき時の鐘よ Schlage Doch Gew#unschte Stunde
ディスク 2
01. カンタータ第147番《心と口と行いと生きざまもて》bwv 147 多声合唱: 心と口と行いと生きざまもて Herz Und Mund Und Tat Und Leben
02. カンタータ第147番《心と口と行いと生きざまもて》bwv 147 レチタティーウ゛ォ(テノール): 祝せられし御口よ Gebenedeiter Mund!
03. カンタータ第147番《心と口と行いと生きざまもて》bwv 147 アリア(アルト): 恥ずるなかれ、おお 魂よ Sch#ame Dich, O Seele, Nicht
04. カンタータ第147番《心と口と行いと生きざまもて》bwv 147 レチタティーウ゛ォ(バス): 頑なさは権勢ある者らを盲させ Verstockung Kann Gewaltige Verblenden
05. カンタータ第147番《心と口と行いと生きざまもて》bwv 147 アリア(ソプラノ): 備えたまえ、イエスよ、今もなお汝の道すじを Bereite Dir, Jesu, Noch Itzo Die Ba
06. カンタータ第147番《心と口と行いと生きざまもて》bwv 147 多声コラール(和声合唱): 幸いなるかな、われはイエスを得たり Wohl Mir, Da\s Ich Jesum Habe
07. カンタータ第147番《心と口と行いと生きざまもて》bwv 147 アリア(テノール): 助けたまえ、イエスよ Hilf, Jesu, Hilf
08. カンタータ第147番《心と口と行いと生きざまもて》bwv 147 レチタティーウ゛ォ(アルト): いと高き全能者の奇しき御手は Der H#ochsten Allmacht Wunderhand
09. カンタータ第147番《心と口と行いと生きざまもて》bwv 147 アリア(バス): われはイエスの奇しき御業をほめ歌わん Ich Will Von Jesu Wundern Singen
10. カンタータ第147番《心と口と行いと生きざまもて》bwv 147 多声コラール(和声合唱): イエスは変りなきわが喜び Jesus Bleibet Meine Freude
11. カンタータ第105番《主よ、汝の下僕の審きにかかずらいたもうなかれ》bwv 105 多声合唱: 主よ、汝の下僕の審きにかかずらいたもうなかれ Herr, Gehe Nicht Ins Gericht
12. カンタータ第105番《主よ、汝の下僕の審きにかかずらいたもうなかれ》bwv 105 レチタティーウ゛ォ(アルト): わが神よ、われを捨てたもうなかれ Mein Gott, Verwirf Mich Nic
13. カンタータ第105番《主よ、汝の下僕の審きにかかずらいたもうなかれ》bwv 105 アリア(ソプラノ): いかにおののきて揺れ動くことよ Wie Zittern Und Wanken
14. カンタータ第105番《主よ、汝の下僕の審きにかかずらいたもうなかれ》bwv 105 レチタティーウ゛ォ(バス): されど幸いなるかな、己れに代る仲保者ありて Wohl Aber Dem, Der Sein
15. カンタータ第105番《主よ、汝の下僕の審きにかかずらいたもうなかれ》bwv 105 アリア(テノール): われイエスをわが味方となしえなば Kann Ich Nur Jesum Mir Zum Freu
16. カンタータ第105番《主よ、汝の下僕の審きにかかずらいたもうなかれ》bwv 105 コラール(和声合唱): いまこそ、われ知る、汝は鎮めたもうべし Nun, Ich Wei\s, Du Wirst Mi
17. カンタータ第160番《われは知る、わが救い主の生きるのを》bwv 160 アリア(テノール): われは知る、わが救い主の生きるのを Ich Wei\s, Da\s Mein Erl#oser Lebt
18. カンタータ第160番《われは知る、わが救い主の生きるのを》bwv 160 レチタティーウ゛ォ(テノール): 彼は生き、死者のうちから蘇った Er Lebt Und Ist Von Toten Aufers
19. カンタータ第160番《われは知る、わが救い主の生きるのを》bwv 160 アリア(テノール): ありがたや、わが救い主は生きたもう Gott Lob, Da\s Mein Erl#oser Lebt
20. カンタータ第160番《われは知る、わが救い主の生きるのを》bwv 160 レチタティーウ゛ォ(テノール): されば、すべての悪魔に逆らわん So Biet' Ich Allen Teufeln Trutz
21. カンタータ第160番《われは知る、わが救い主の生きるのを》bwv 160 アリア(テノール): 今や心の備えあり Nun, Ich Halte Mich Bereit
すべての収録曲を見る >

ユーザーレビューすべてのユーザーレビューを見る
総合評価
★★★★☆

私がバッハのカンタータをリヒター、トーマス等であれこれ聴いていた若い頃に、やはりカンタータ作品に詳しい同好者先輩のレコード・ライブラリーにはF.ヴェルナー指揮によるLP盤がかなりあり当時ですらちょっと地味なシリーズ盤であったから何か新世界を発見した思いになったものです。勿論、その先輩のお宅に通って有名曲を聴かせていただいたわけですが、例えばリヒターの峻烈な演奏とは異なり、ヴェルナーのバッハは温かで穏当な解釈を特徴とし...+ 続きを見る


一人のクラシックオールドファン さん | 兵庫県 | 不明

共感する
2
★★★★★

飯山恵已子先生です。70歳を過ぎられた今は日本でドイツ歌曲のエキスパートとして後進の指導にあたられています。


moondecem さん | ZIMBABWE | 不明

共感する
0
★★★★★

収録曲数が多いので特に気になったことに絞って書くことにした。 BWV51のソプラノ歌手名がEmiko Iiyamaとなっている。 小生は存じ上げていないが、日本人?? BWV51はギーベル(指揮はクルト・トーマス)の録音が小生の大好物であった。このCDを買ったときはBWV51のトランペットをモーリス・アンドレが吹いていることが嬉しかったのだが、曲を聴き始めたらソプラノの歌声に魅了されてしまった。 小生如き素人がこれら二人のソプラノ歌手を比較して論ずるなどおこがましいにも程がある。どちらの録音も生涯の宝である。

#NAME?

食券乱用 さん | 神奈川県 | 不明
以下、アリアCD 店主の神コメント引用
まずアグネス・ギーベルとラインホルト・バルヒェットという奇跡的な二人。
 そして宗教曲からリートまで幅広くこなし、なかでもこのバッハの「マタイ受難曲」の福音史家を最も得意としたヘルムート・クレプス。
 さらに続く演奏陣がすごい。フルートはジャン=ピエール・ランパル、マクサンス・ラリューという偉大な二人。ピエール・ピエルロとジャック・シャンボンも登場する。ヴィオラ・ダ・ガンバのヨハネス・コッホはラウテンバッハーの「ロザリオ・ソナタ」で演奏していた人だし、オルガンはマリー=クレール・アラン。
 そして録音があのアンドレ・シャルランである。

 そういうとんでもない人たちが作り上げた、一聴すると「普通」に聴こえる無垢なる「マタイ受難曲」。

 でもこの演奏の最大の立役者は指揮のフリッツ・ヴェルナーだと思う。
 フリッツ・ヴェルナー。
 1898年生まれのドイツの指揮者だが、ハイルブロンでハインリヒ・シュッツ合唱団を創設したことで知られる。
 宗教音楽の大家である。

 その経歴を調べると、1936年にポツダムのニコライ教会のオルガニスト・カントル、1939年にフランス・パリ放送局の音楽ディレクター、戦後の1946年にハイルブロンのキリアン教会のオルガニスト・カントルを務める、となっている。
 ・・・いや、それはおかしいだろう。
 どうしてドイツの指揮者フリッツ・ヴェルナーが、第2次世界大戦中のパリで音楽ディレクターをしているのだ?
 それには訳があった。
 兵役に召集されたヴェルナーは、ドイツ国防軍最高司令部に引き抜かれ、ナチス・ドイツが占領したフランスでドイツ国防軍のためにオルガン・コンサートを企画していたのである。

 占領地のパリの大聖堂で、ドイツ国防軍のためのコンサートを開催していたわけである。

 ・・・とするとここでトスカニーニがフルトヴェングラーに言ったとされるあの言葉が思い出される。
 「ナチスの支配する奴隷の国ドイツで演奏しているあなたが、どうして自由の国で演奏するのか。そんなことは許されない。」
 そうしたらここでヴェルナーのために、フルトヴェングラーの反論を用いてこの言葉を投げ返すべきなのか。
 「音楽家にとっては、自由な国も奴隷の国もない。バッハが演奏される場所では人間は自由なはず」。

 実際ここでヴェルナーは国防軍のためのコンサートにフランスの市民も参加できるように苦心したという。そして自らの危険を顧みず、捕虜となったフランスの音楽家をドイツから送還させることに尽力したという。
 この人、ナチスに言われるままに、ただ音楽を奏でていたわけではないのである。
 国境を越え、すべての人に平和の音楽を届けるために身を捧げていたのだ。

 そんな人だったからこそ、フランスERATOは、戦後バッハの宗教曲の大規模録音を開始しようというときにヴェルナーに指揮を依頼したのだ。
 そしてそんな人だから、偉大なフランスの演奏家たちが、そしてバルヒェットやギーベルが彼のもとに集ったのだ。

 終戦後逮捕されたヴェルナーはアメリカの捕虜となり、カンザス州のキャンプ・コンコルディアの収容所に1年半送られることになる。
 しかしそこでも彼は音楽活動を行い、合唱団を結成して教会での礼拝を企画、収容者の仲間たちに音楽指導を施したという。

 どんなときでも、どんなところでも、彼のそばには音楽と人が集まってきた。
 この実直で無心で、且つ偉大な「マタイ受難曲」を残した指揮者は、そんな人だったのである。
出价者 信用 价格 时间
パックマン 155 870最高 10/15/2025 19:59:47
ucx******** 35 860 10/15/2025 10:41:54
gwe******** 537 850 10/14/2025 21:13:39
kot*2_*0 93 138 10/09/2025 18:14:07
推荐
地址: 205-0023 東京都羽村市神明台
国内客服电话:400-668-2606
E-mail:gouwujp@gmail.com
//